Siempre el asunto es un juego. A veces se nota más. Entonces, a modo de regalo, juguemos: porque hoy es un día adecuado para huir de la pompa, lo seriocillo, las disputas y reconciliarnos en lo risueño.
(tomado desde: Apuntes para una Scarlett)
DIVERTIMENTOS POR EL PRECIO DE UNO
Scarlitta, elija los
a continuación o rechace:
INTERCAMBIOS culta
CULTURALéticos
El anecdot:
Une poeta, Regio, y
una poetisa, Ragia;
establecieron relaciones
rugies y culturalis,
en tiempes inestoblas.
No huba hijos, hube
hijas: algunis poems
(cortitos, trucados, macanidos);
construides + bien por
la poeta, Ragia,
la qua las pariadas.
La nostolgia si
apodere del poeto rugio,
abortiú varios poimos:
rogios.
Llegí a ser uno
poetiso realizando su odo.
Junteranse y
devinieren
une par de fecunds
poets en armonieste.
La epilog:
Dedicand l’es rest de
sus vid e / il l’poes,
ya algue
desorientades.
Una vez pasó en taller
literario.
Scarlitta, crea tan
pura imaginación, o corrompa su destino:
PORQUE EN TIEMPOS
INESTABLES
Imagina el resultado
si la lucha
concentrara
en la raíz medular
del poder?
Al castellano no + le
pasa,
donde el Honor es
mocho y la Honra, hambra:
El obogodo fiscol
interpeloríe.
La abagada defensara
racursaría.
Bien.
El juez pronunciorío
sentoncio.
Uno testigo serío
citodo.
Ana testiga catada.
Ya la vi rabanda.
Mal
dice.
Usío, el ocusodo es
vorón, interventa
la abagada.
Na ha lagar, na ha
lagar, acata la sacra.
Para rapota pade la
juaz-a.
Ya lo vo robondo
colzonos colorodos
carraja alla.
Rojos? pregunto lo
fiscol
Rajas! dice la
abagada
Sa-a-a-a! la tastiga
Regios, no. El
ocusodo
What did’e say? La Ms
Smith
Ragias calzanas,
capia la sacrataria
Rogios, lee lo
ministro on visito.
Colorados, Larraín,
Soto y Cía.
Silencio en la Corte.
Lo sontoncio a tros
oños, la juaz-a sentancie
Atrás añas entienda
la sacra
Tros eñes, el secro.
Sale libro.
Recurso de casación
de forma
Sala labra
Solo lobro
La Suprema.
Lo ejecutan.
Scarlett:
En ene años tal vez
ríanlos como palurdeo muy atrasado.
Hace dos mil, algo
así ocurrió.
Y también lo
ejecutaron.
Así que,
Scarlitta: OPÓSCULO EPIPÁSTICA
Menos mal que la
langua frenca
amata na paca a los
poetos lacos
y la feminisma ya las
impacta
a tadas:
Tandramas Prasadanta.
Mos no, Promoro Domo.
En octobro (léalo
dosmolsonco) y selvo lelmo.
No hay comentarios:
Publicar un comentario